譯者資料範本

Posted 下午4:52 by Blogger in 標籤:
譯者填寫須知:在橘色部分填寫資料,然後改成黑色,填寫完畢請將橘色說明部分全部刪除,寄給管理員 la.traduction 在 gmail.com。以下僅為填寫參考,譯者可自行修改。為節省篇幅,字數限制在一千字內,請勿附上作品內容。

接受圖片和 RTF 格式,請用 HTML 編輯,圖片請先上載至網路位址後加入連結至簡介,但如果格式不為 Blogger 接納,管理員也愛莫能助。

(請在本行填寫電子郵件小老鼠前的英文字,如您的電子郵件為 abc@gmail.com,請填寫 "abc")

標籤:英譯中_書籍, 英譯中_非書籍, 日譯中_書籍, 日譯中_非書籍, 中譯英, 中譯日, 中英口譯, 中日口譯, 英日口譯 (刪除不要的或自行填寫)

語系:英文,日文,法文 (刪除不要的或自行填寫)
姓名:(自行填寫本名或暱稱)
信箱:(輸入常用信箱,如 abc 在 gmail.com)
網誌:(如無請將本行刪除)
類別:(全職或兼職)
性別:(男或女)


經歷:
(翻譯相關經歷)

翻譯作品:
(請列出最新作品,建議定期更新)

簡介:
(請簡單自我介紹,讓客戶更認識你)


0 comment(s) to... “譯者資料範本”

0 意見:

張貼意見

注意:只有此網誌的成員可以留言。